Warning: Parameter 2 to SyndicationDataQueries::posts_search() expected to be a reference, value given in
/home/uusuke/chouzetsuotoku.xyz/public_html/bigbang/wp-includes/class-wp-hook.php on line
298
Warning: Parameter 2 to SyndicationDataQueries::posts_where() expected to be a reference, value given in
/home/uusuke/chouzetsuotoku.xyz/public_html/bigbang/wp-includes/class-wp-hook.php on line
298
Warning: Parameter 2 to SyndicationDataQueries::posts_fields() expected to be a reference, value given in
/home/uusuke/chouzetsuotoku.xyz/public_html/bigbang/wp-includes/class-wp-hook.php on line
298
Warning: Parameter 2 to SyndicationDataQueries::posts_request() expected to be a reference, value given in
/home/uusuke/chouzetsuotoku.xyz/public_html/bigbang/wp-includes/class-wp-hook.php on line
298
-
-
そして…
「上等兵」 に進級した
BIGBANG 3人の給料は
36万6200ウォン(3万6620円)
今日のレートだと 3万5462円
彼らにしたら
わずかなわずかなお金でしょうが…
お国の為に働いて
韓国男子として誇りあるお金だよね
いる間は あまり使う事もないだろうし(?)
上等兵になったし
売店でお菓子買ったりしてるのかな〜
勝手に想像して萌💕
上等兵になると
軍生活もかなり楽になるらしいよね
ほとんどのことに慣れているし
二等兵の管理は一等兵がしてくれる
部下も増えて
上等兵は命令する立場として
余裕もできてくる
健康も大事だけど
同期の皆さんと仲良く過ごせてるよね
心労多いだろうから
楽しく過ごせてますように…
-
-
「芸能街中継」 スンリの退勤
一緒に仕事しましょうか?
スンリinシンガポール
「芸能街中継」のスンリ
「ビッグバン内ポジション?屏風」
グループビッグバンのスンリがチーム内ポジションを公開した。
14日放送されたKBS2「芸能街中継」では、スンリの仕事帰りに密着取材した。この日事業のためシンガポールを訪問したスンリの流暢な英語力とビジネス哲学を垣間見ることができた。
彼は最近人気を最も実感した瞬間は レストランで大根キムチ(カクテキ)にかき氷を積む時だったと打ち明け、現場を爆笑させた。
また、ビッグバンのポジションを問う質問に、自分は「屏風」と答えて笑わせた。だけでなく、スンリの個人技で欠かすことのできない「ヤンサ」ヤン・ヒョンソクの声帯模写を披露した。
「演芸街中継」は、毎週金曜日の夜10時10分放送。
@テンアジア
「屏風」ね〜
見ての通りの意味の屏風
韓国語も日本語と同じ意味
ついたて 間仕切り…
言語が堪能なスンちゃんは
いろんな国行った時
盾になるって意味かしらね
どうやって事業を始めるようになったのかという質問にスンリは 「ビッグバンの兄たちは あまりにも才能に溢れた人たちだ。兄たちに匹敵するのがないと思い、兄たちが比較的よくやらない事業をするようになった」と明らかにした。
その一方で、「このように真剣な話をすると素敵だ」と言うと「真剣な話をすると焼酎を飲みたくなる」と冗談を言った。
また、新たにお店がオープンする度に撮った記念写真のシグネチャポーズについて「賃貸料が安い所を探してたら、いつも2~3階なので、ちょっと見てほしいという意味」と明らかにした。
この前1億を寄付した点を例に挙げながらリポーターは普段にも節約をよくするのかと聞くと、スンリは 「ビッグバンの兄さんたちも皆節約をよくする」と説明した。
それなら、会食費を誰が出すかと聞くと「当然お金が一番多い人が払うでしょう。GD兄さんが出します。」と話した。さらに「ジードラゴンにどうやって勝ちます」と冗談を言って「兄さんは ビッグバンのメンバーを取りまとめるのにお金を惜しまない」と明らかにした。
@ヘラルドPOP
スンちゃん
大阪ファイティン❣️
-
-
これ可愛いすぎなんだけど〜
撮ってるの知らなかったのね
いつもこんな可愛い事してる?
マジかわい❤️
-
-
ROGRESS
@__xin__
何やら進行中 
髪が見えない・・・
-
-
あまり他の人と
特にYG関係じゃない人とは
めったにコラボなんてしないGD
早くから注目度満点だった
「パレット」は
アイユが 25歳の
今の思いや悩みを歌詞に込めている
ジヨンのラップは
人生の先輩としてアドバイスもしている
グッときちゃうのは
アイユの事を本名の「ジウン」と呼んでるトコ
『ジウン、オッパ(兄さん)はね…』と…
親しみ込めて…
ジヨンのラップ部分
ラップだし訳すの難しい
だいたいなんで…
♡GD「パレット」ラップ♡
幼い頃すべての事が難しい
小言ばかりで悲しくて
叱らればかりいた子供
やっと20の扉を超えて
喜びもつかの間
辛いから青春だって
ジウン 兄ちゃんはね
今ちょうど30で
そんな感じはしないのに
大人になった
まだだいぶ先だと思っていたのに
君よりたった5歳上
20の上 30の下
ちょうどその頃 Right there
子供でも大人でもない歳
ただ自分である時
1番きらびやかに輝く
闇が立ち込めても恐れないで
とても美しくて
花びらをいっぱいに開いて
いつも愛されるアイ YOU
声だけでもドキドキしちゃうけど
ジヨンの歌詞は 美しい
流れるように…
訳してて涙出そうになった
ジヨンのいろいろも詰まってて
そして優しい語りで…
ラップ中の「辛いから青春」
インスタにアップした
キム・ナンド教授の本のタイトル
30📜-25🎨
G-DRAGONさん(@xxxibgdrgn)がシェアした投稿 - 2017 4月 13 7:57午後 PDT
いつのまにか「25」にアイユのパレット

自分の「30」とこには
ダンテの神曲 表してるのかな
やはりアルバムに関係してると思われるね
アイユの曲もいいし
ジヨンのラップも素敵
曲も歌詞も…
リアルタイムチャートも

アイユが 歌番組に出て「パレット」歌う時
ジヨンのラップ部分は やはり流すよね
ジヨン忙しいし…
でも見ちゃうな